Εκτύπωση

foustani (dress) 5873/4

Object Identity Number5873/4
Classification- Costume
- Garment
- foustani (dress)
- ένδυμα
- ενδυμασία
- φουστάνι
Typologypeasant
Name/Characterizationfoustani (dress)
Local or Other Nameτσούκνα τσαρπαλωτή
Part of Outfitno
Outfit Id
Authenticityauthentic

Δείτε όλες τις εικόνες »

Dimensions

HeightWidthLengthWeight
1.03 0.43--

Mark/Sign: "MAP"

Preservation: no

Description

Τσούκνα τσαρπαλωτή, γυναικείο, αμάνικο, μάλλινο φουστάνι σκούρου μπλε χρώματος. Υφαίνεται από τις ίδιες τις γυναίκες στον αργαλειό και βάφεται από τις ίδιες με μπλουστούρι (λάπατο), λουλάκι και καράμπογια. Αποτελείται από ένα φύλλο υφάσματος μπρος – πίσω, τη μάνα, χωρίς ραφή στους ώμους, και από δύο τριγωνικά σε κάθε πλάι, τα λαγκιόλια. Τα τελευταία ενώνονται με τη μάνα με βελονιά γαζί και μεταξύ τους με πατητή βελονιά. Ύστερα γίνονται τα ανοίγματα, τετράγωνο του λαιμού και βαθιά, λοξά των χεριών, καβαδούρες, που τελικά αφήνουν δύο στενές κατακόρυφες λωρίδες υφάσματος ως τιράντες. Στο ύψος του στήθους ανοίγονται δύο κατακόρυφες οπές, οι κορφουλήθρες ή βυζουλήθρες και κάτω από αυτές υπάρχει οριζόντια πιέτα, η πόστα. Ακολούθως, γίνεται το μπουχάσωμα, ρέλιασμα, των τελειωμάτων με κόκκινο, βαμβακερό, αγοραστό πανί και ύστερα το κέντημα με κύριο χαρακτηριστικό το ελαφρά κλωσμένο βαμβάκι και ένα ειδικό είδος βελονιάς, την απολυτή. Τέλος, συνήθως τοποθετούνται τα πανάδια ή μασκαλίδια, πρόσθετα κομμάτια υφάσματος, τα οποία εδώ απουσιάζουν. Οι κορφουλήθρες και το άνοιγμα του λαιμού είναι γαρνιρισμένα με βερυκοκί μάλλινο γαϊτάνι. Η διακόσμηση του κόρφου έχει γίνει με χρωματιστά μάλλινα νήματα και μουλινέδες αλλά και λευκό, ελαφρά κλωσμένο βαμβάκι. Δύο κατακόρυφες ταινίες καφέ με λευκό πλαίσιο ενώνουν τις καβαδούρες με τις κορφουλήθρες. Ανάμεσά τους, κάτω από το άνοιγμα του λαιμού, δύο λευκά τρίγωνα διακοσμημένα με φυτικά και σχηματοποιημένα μικρά μοτίβα και από κάτω ένα μεγαλύτερο, ανάστροφο, όπου εγγράφονται μικρότερα γεωμετρικά μοτίβα, όλα λευκά εκτός από το ρόμβο, που είναι μωβ. Από κάτω, ανάμεσα στις κορφουλήθρες, υπάρχει επιγραφή καμωμένη με σταυροβελονιά διπλή από λευκό βαμβάκι. Τα σύμβολα αριστερά θυμίζουν χρονολογία, ενω στα δεξιά είναι τα γράμματα “ΜΑΡ”. Οι κορφουλήθρες είναι ολόγυρα διακοσμημένες με αλυσίδα χρωματιστή, καμωμένη με βελονιά αλυσίδα. Η διακόσμηση της πλάτης έχει τα ίδια στοιχεία. Τρεις ταινίες ορίζουν ορθογώνιο παραλληλόγραμμο με την ευθεία της λαιμόκοψης. Οι κατακόρυφες στο κέντρο έχουν καφέ κέντημα. Τεθλασμένη λευκή γραμμή στο εσωτερικό του παραλληλόγράμμου, εφάπτεται στις αρχικές σχηματίζοντας έντεκα τρίγωνα. Κεντητά αστρουλάκια βρίσκονται εκατέρωθεν της τεθλασμένης γραμμής. Στον ποδόγυρο από κάτω προς τα πάνω συνατούμε, μετά το μπουχάσωμα, ζώνη με περδίκες ή πατούδες που έχουν στο κάτω μέρος το νεράκι (μαιανδροειδή γραμμή) και από πάνω το βεργάκο (είδος γαζιού). Ακολουθούν εννιά μήλα, ρόδακες με σταυρό στο κέντρο και σπείρες, καμωμένοι με μουλινέδες. Στα μεσοδιαστήματά τους, έξι ρομβοειδή μοτίβα με αγκριστρωτές απολήξεις, καμωμένα με φούξια μάλλινη κλωστή. Ανάμεσα στα μήλα της μπροστινής μάνας, ένα γκατζ’λούδι (γαϊδαράκος) κίτρινο. Από πάνω, οχτώ τσαρπαλιάρες, καμωμένες με λευκό, ελαφρά κλωσμένο βαμβάκι, από όπου παίρνει και το όνομά της η τσούκνα. Στις τιράντες έκαναν οριζόντιες ψαλιδιές γιατί το άνοιγμα αλλιώς ήταν πολύ μικρό για να φορεθεί το ένδυμα.

Comments

Ένα μικρό άνοιγμα και ελαφρύς αποχρωματισμός. Το μπουχασί στον ποδόγυρο έχει φθαρεί αρκετά.

Material

cotton threadObject decoration
cottonObject decoration
wool cordonObject decoration
wool yarnObject
moulinedes (cotton threads)Object decoration

Technique

appliqueObject decoration
counted threadworkdouble cross-stitchObject decoration
counted threadworkstrictObject decoration
embroiderychainObject decoration
embroiderydaring or bouble runningObject
embroiderystitchObject
handwoven fabricObject

Decoration Category & Subject

Decoration CategoryDecoration Topic
geometric decoration apple
zoomorphic decorationγκατζ'λούδι
stylized decorationtsarpaliares, grouses with water and vergako

Construction

Constructor: women themselves

Construction Time: beginning of 20th century

Possible construction Time:

Construction Location

CountryGeographic AreaPerfectureRegion
GreeceThraceEvrosKaroti

Usage Location

CountryGeographic AreaPerfectureRegion
GreeceThraceEvrosKaroti

Usage

UserUser AgeSocial AgeNational GroupUsage PeriodUsage TimeUsage OcassionUsage PurposePossible Time Usage
womanyoung womanΜάρηδες (;)20th century

Acquisition

Acquisition Way
Acquisition Date19/7/1968

Bibliography

Melidou-Kefala, Ν., 2000, "Οι παραδοσιακές ενδυμασίες των Μάρηδων (1910-1970)", Endymatologika, vol. 1: 108-145, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation.
Melidou-Kefala., 2002, "Παραδοσιακές ενδυμασίες της Θράκης", in the Calendar of the Lyceum Club of Greek Women, Athens.
Papantoniou, Ι. 1978, "Συμβολή στη μελέτη της γυναικείας ελληνικής παραδοσιακής φορεσιάς", Ethnografika, vol. 1: 5-93, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation.
Papantoniou, Ι. 1996, Ελληνικές τοπικές ενδυμασίες, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation.
Παπαντωνίου, Ι. 1978, “Συμβολή στη μελέτη της γυναικείας ελληνικής παραδοσιακής φορεσιάς”, Εθνογραφικά 1: 5-92, Ναύπλιο, Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα.
Παπαντωνίου, Ι. 1996, Ελληνικές Τοπικές Ενδυμασίες, Ναύπλιο, Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα.

Publications

Lyceum Club of Greek Women Calendar 2002: photo 51, 52

Expositions

There are no Expositions related to this item yet

Record Information

Researcher-
Research Time-
Research Type-
Information Person-
RecorderΜαντζουράνη Άννα
Record Time-