Εκτύπωση

sleeveless overcoat 6352/8

Object Identity Number6352/8
Classification- Costume
- Garment
- sleeveless overcoat
Typologycostume with sigouni (sleeveless woollen coat)
Name/Characterizationsleeveless overcoat
Local or Other Nameσαγιάκι
Part of Outfitno
Outfit Id
Authenticityauthentic

Δείτε όλες τις εικόνες »

Dimensions

HeightWidthLengthWeight
1.05---

Preservation: no

Description

Λευκός αμάνικος, μακρύς επενδύτης, ανοιχτός μπροστά, βασικό εξάρτημα της πωγωνίσιας φορεσιάς, που φοριέται πάνω από το πουκάμισο (ρουτί) και είναι κοντύτερος απ’ αυτό. Φτιαγμένος από ντόπια μαλλιά, υφασμένος, νεροτριβιασμένος και στολισμένος με άσπρα γαϊτάνια είναι σεγκούνι, ενώ φτιαγμένος από “καλύτερο”, αγοραστό ύφασμα, στολισμένο με μαύρα γαϊτάνια και, ίσως και αγοραστές, κόκκινες φούντες και κουμπιά είναι σαγιάκι. Το σαγιάκι φορούν οι νύφες και οι νιόνυφες, αλλά και όσες παντρεμένες δεν είναι μεγάλες σε ηλικία. Το σεγκούνι φοριέται από τις ανύπαντρες, τις ηλικιωμένες και τις χήρες ή τις πενθούσες, επειδή θεωρείται “σκέτο”, καθώς το άσπρο γαϊτάνι δεν φαίνεται πάνω στο λευκό σαγιάκι. Τόσο το σεγκούνι όσο και το σαγιάκι έχουν το ίδιο κόψιμο, και τα δυο στολίζονται μπροστά με επίρραπτη, αγοραστή τσόχα (ρούχο) σε σκούρα χρώματα. Το σαγιάκι είναι φτιαγμένο από ένα ίσιο, πίσω φύλλο, τη “μάνα”, πλάτους 21εκ., που αφού σχηματίσει τον ελαφρά τριγωνικό ώμο και το μεγαλύτερο τμήμα του ανοίγματος του χεριού, κατεβαίνει με το μισό περίπου πλάτος του στην κάθε μπροστινή πλευρά. Εκεί ενώνεται με το λοξό μπροστινό φύλλο που ξεκινά από τον ώμο και έχει συρραμμένο στη βάση του στενό και ψηλό τριγωνικό κομμάτι. Εσωτερικά, ενώνεται με το στενόμακρο κομμάτι υφάσματος που συμπληρώνει το κάτω άνοιγμα του χεριού φθάνοντας ως την άκρη της μασχάλης, απ’ όπου αρχίζει να συνδέεται με τη “μάνα”, με σειρά από συμπλεκόμενες θηλιές, φτιαγμένες από σκούρο, καστανόμαυρο κορδόνι. Η μύτη του ανοίγματος μένει ανοιχτή, ως το σημείο όπου αρχίζει το ψηλό λαγκιόλι. Η μύτη του λαγκιολιού, σε μήκος 13εκ., εξέχει, έχοντας “τσιμπηθεί”, δημιουργώντας δυο δίπλες, τις κάχες. Κατεβαίνοντας από το δεμένο με θηλιές άνοιγμα, το κορδόνι (φθαρμένο στην αριστερή πλευρά), τονίζει το “νεύρο” ανάμεσα στις κάχες, σκεπασμένο από τρεις κόκκινες φούντες, και στολίζει τις πλαϊνές τους πλευρές με μικρές θηλιές. Διπλό κορδόνι σημαδεύει την πλαϊνή ραφή του κομματιού που φτιάχνει την ένωση, εκτός από το τελευταίο τμήμα της που στολίζεται με λευκό ψαροκόκαλο. Η ίδια μεταξωτή κλωστή περιβάλλει με γαζί όλες τις άλλες ραφές. Τις κάχες περιβάλλει τριπλό, λεπτεπίλεπτο γαζί, κόκκινο-μαύρο-κόκκινο, που ανεβαίνει στο πλάι ως τη μασχάλη, ενώ στην πλάτη φθάνει στους ώμους. Από τον ώμο και κάτω, το φαρδύ κορδόνι που στολίζει το άνοιγμα των χεριών συνοδεύεται από παράλληλο, στενό κορδόνι, κλείνοντας ανάμεσά τους την ταινία με το τριπλό γαζί. Στη μύτη της κεντητής ένωσης, το μονό κορδόνι περιελίσσεται σχηματίζοντας σπείρα. Ροδί, διακοσμητικές βελονιές περιβάλλουν τη σπείρα με ακτινωτό ημικύκλιο προς την πλεύρα της μέσης, πάνω απ’ το οποίο υψώνεται ψηλόλιγνο και κομψό φυτικό μοτίβο. Εκτός από τα πολύχρωμα γαζιά που προσδίδουν ανάλαφρο τόνο στο βαρύ ρούχο, μεγάλη είναι η συμβολή και της ροδί βελονιάς σε σχήμα “Τ”, που στολίζει τις κάχες κάτω από τις σπείρες, το πίσω μέρος της λαιμόκοψης κάτω από τον γιακά και το τελείωμα της επίρραπτης τσόχας. Σε μαύρο χρώμα, στολίζει της οριζόντιες πλευρές του ανοίγματος στα λαγκιόλια πάνω από λεπτό γαζί, που ανεβαίνει και στην κάθετη πλευρά της γωνίας. Το κατακόρυφο άνοιγμα (12εκ.) στη μέση περίπου της βάσης των λαγκιολιών, στολίζεται, όπως και όλα τα ανοίγματα του σαγιακιού, με καστανόμαυρα κορδόνια που σχηματίζουν τρεις θηλιές στη μύτη του ανοίγματος και από μια μικρή στη βάση του. Το μικρό “τσίμπημα” πάνω από τη μύτη του ανοίγματος συνοδεύεται από μαύρες βελονιές “Τ”. Μπροστά, σκούρο βιολετί ρούχο ντύνει τον μικρό, όρθιο γιακά και το στήθος ως κάτω από τη μέση, πλαισιωμένο από φαρδύ κορδόνι που, προεκτείνοντας τη μύτη της γωνίας με θηλιές, δίνει την ευκαιρία στην ροδί βελονιά να διαγράψει μικρό, καμπύλο περίγραμμα. Κάτω από τη λαιμόκοψη, στη δεξιά άκρη του ρούχου, στερεωμένη με λευκή μεταξοκλωστή σε μεταλλική αλυσίδα, κρέμεται μια ζυγή κουμπιά, δώδεκα ατρακτοειδή και συμπαγή μεταλλικά κοσμήματα με λοξές ραβδώσεις, σε χρώμα μπρούτζου. Λίγο κάτω από το γιακά, έχουν στερεωθεί δίδυμα τσαπρακούλια, ένα από τα τρία ζευγάρια που, κατά μήκος της τσόχας, συγκρατούσαν τις άκρες του μπροστινού ανοίγματος στο στήθος. Ο ρόλος τους είναι μάλλον διακοσμητικός, αφού οι επενδύτες έκλειναν με τοκάδες, μεγάλες κόπιτσες. Τα κυκλικά τσαπρακούλια χρώματος ασημί, έχουν περίμετρο από σειρά φύλλων και στο φουσκωτό μέσον τους αστερόσχημο λουλούδι μαυρισμένο με σαβάτι(;), που στο κέντρο του έχει μαργαρίτα. Η χρωματιστή χάντρα στο μέσον της μαργαρίτας έχει χαθεί. Για να μη χαλάσει η φόρμα του επενδύτη, οι γυναίκες όχι μόνο δεν κάθονταν επάνω του αλλά συχνά εφάρμοζαν το στράκωμα: “δρόσιζαν” τα ρούχα, τα δίπλωναν και τα έβαζαν κάτω από το στρώμα για να διατηρούνται οι τσακίσεις.

Comments

Φθορά στην τσόχα.

Material

silk cordonObject decoration
silk cordObject decoration
wool yarnObject
silk threadObject decoration
feltObject decoration
metal amalgamObject decoration

Technique

appliqueObject decoration
chyti (with embroideries in open or drawn threadwork)Object decoration
embroideryherring bone stitchObject decoration
embroiderystitchObject decoration
embroiderystraightObject decoration
handwoven fabricwater-rolledObject
industrially woven textileObject decoration

Decoration Category & Subject

Decoration CategoryDecoration Topic
geometric decoration
stylized vegetal decorationflower, leaves

Construction

Constructor: tailors

Construction Time: beginning of 20th century

Construction Location

CountryGeographic AreaPerfectureRegion
GreeceEpirusIoanninaPogoni

Usage Location

CountryGeographic AreaPerfectureRegion
GreeceEpirusIoanninaPogoni

Usage

UserUser AgeSocial AgeNational GroupUsage PeriodUsage TimeUsage OcassionUsage PurposePossible Time Usage
womanyoung womanbridebeginning of 20th century
womanyoung womanmarried womanbeginning of 20th century

Acquisition

Acquisition Way
Acquisition Date30/5/1970

Bibliography

Antzaka-Vei, Ε. 1966, "Η τοπική ενδυμασία του Πωγωνίου", Ethnografika, vol. 10: 19-90, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation.
Hadjimichali, A., 1978,Λαϊκή Φορεσιά. Οι φορεσιές με το σιγκούνι, vol. 1, (Giannara-Ioannou, T. ed., Athens, Melissa publications.
Papantoniou, Ι. 1996, Ελληνικές τοπικές ενδυμασίες, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation.
Vakalis, Th., Τα Άνω Ραβένια και τα Δυτικότερα Ζαγοροχώρια, Ιστορία, Πολιτισμός, Θεσμοί, Λαογραφία, Militos publications, no date recorded.

Publications

There are no Publications related to this item yet

Expositions

Museum of the History of the Greek Costume, [Pogoni-Gynaikeia Endymasia. Shmadia allagon-shmeia statherothtas], March 2006 - June 2007.

Record Information

Researcher-
Research Time-
Research Type-
Information Person-
RecorderΡοβάτσου Αγγελική
Record Time-