apron 7462
Pode barde or pode nousserisse, bridal grammeni (loom-embroidered) apron
Pode barde or pode nousserisse, bridal grammeni (loom-embroidered) apron
Pode barde or pode nousserisse, bridal grammeni (loom-embroidered) apron
Pode barde or pode nousserisse, bridal grammeni (loom-embroidered) apron
Detail of the horizontal decoration with bapka, motifs with flat stitch, applique fillets and spangles
Detail of the horizontal decoration with bapka, motifs with flat stitch, applique fillets and spangles
Detail of the decoration, applique wool gaitani, wool cord and fringed ends made of fullen wool fabric
Detail of the decoration, applique wool gaitani, wool cord and fringed ends made of fullen wool fabric
Object Identity
Object ID Number
7462
Object name
apron
Other / Local name
pode barde or pode nousserisse
Style
peasant 
Production date range
beginning of 20th century
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Ποδέ μπάρδε ή ποδέ νουσερίσε, δίμιτη, σαγιακένια (μάλλινη της νεροτριβής) ποδιά, μονόφυλλη με κροσσάκια χρωματιστά από σαγιάκι στην απόληξη. Πρόκειται για νυφική ή άσπρη ποδιά που υφαινόταν από τις ίδιες τις γυναίκες ολόκληρη στον αργαλειό (γραμμένη), με την τεχική "κέντημα στον αργαλειό", παλαιότερου τύπου. Μετά την ύφανση γινόταν το ντουλάπιασμα και ύστερα η βαφή. Τα βαμβακερά, ελαφρά κλωσμένα νήματα κατά τη βαφή δεν "έπιαναν" χρώμα. Ο διάκοσμος είναι οριζόντιος, σχηματίζοντας μοτίβα, γνωστά ως μπάπκα επειδή είναι καμωμένα με πλακέ βελονιά, από το λευκό βαμβάκι κυρίως με την προσθήκη μαλλιού σε κόκκινο, μπλε, φούξια, πράσινο χρώμα πάνω στο σκούρο βυσσινί φόντο. Η διακόσμηση συμπληρώνεται με πούλιες, στερεωμένες με χάντρες, και επίρραπτες τρέσες αγοραστές, οριζόντια τοποθετημένες, κίτρινες και άσπρες εναλλάξ. Ολόγυρα έχει
επίρραπτο πορτοκαλέρυθρο μάλλινο γκαϊτάνι, στερεωμένο με κίτρινη μάλλινη κλωστή, και πράσινο μάλλινο κορδόνι. Από τα άνω άκρα ξεκινούν τετράχωμα μάλλινα γκαϊτάνια που καταλήγουν σε τζιφέτα, φουντίτσα, για να δένει στη μέση. Στο άνω άκρο έχει οριζόντια πιέτα (δίπλωμα) (πιθανόν μεταγενέστερη επέμβαση) για να μειωθεί το ύψος της ποδιάς. Στο διπλωμένο τμήμα, τέσσερις κεντητοί σταυροί.
Decoration & Patterns
Decoration
geometric decoration 
Decorative patterns / subjects
-
Decoration
stylized decoration
Decorative patterns / subjects
-
Height
0.760
Width
0.370
Production
Maker / Designer / Brand
women themselves
Production date range
beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
-
Eastern Thrace (Mega Zaloufi)
Material
band
beads
cotton thread
fullen wool fabric
spangles
wool cord
wool cordon
Techniques
applique
handwoven fabric, dimity fabric
handwoven fabric, loom embroidery 
handwoven fabric, nerotrivi (fulling-tub), ntoulapia
traced design embroidery, flat stitch
Use
Population / Cultural / Ethnic group
refugees
User
woman
Age
young woman 
Status
bride 
Occasion
bridal
Date range
beginning of 20th century
Date (circa)
Such aprons were not being worn after 1925
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
-
Eastern Thrace (Mega Zaloufi)
Acquisition
Acquisition method
Purchase
Acquisition date (circa)
24/2/1972
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1948-1954: Ελληνικαί εθνικαί ενδυμασίαι. Athens, vol. 1-2. 
Melidou-Kefala, N. 2002, "Παραδοσιακές ενδυμασίες της Θράκης", in the Calendar of the Lyceum Club of Greek Women, Athens.
Melidou-Kefala, Ν. 1989, "Η γυναικεία παραδοσιακή φορεσιά από το Μέγα Ζαλούφι", Ethnografika vol.7: 67-95, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 
Papantoniou, Ι. 1975, "Θρακιώτικες φορεσιές", Makedoniki Zoi, vol. 105:26. 
Papantoniou, Ι. 1996, Ελληνικές τοπικές ενδυμασίες, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives