doll of Queen Olga
14496
Porcelain doll, in the Evzone costume of Attica, from the doll's collection of Queen Olga
Porcelain doll, in the Evzone costume of Attica, from the doll's collection of Queen Olga
Object Identity
Object ID Number
14496
Object name
doll of Queen Olga
Production date range
beginning of 20th century
Production date (circa)
1912-1913
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Πορσελάνινη κούκλα ντυμένη με φορεσιά φουστανελά από την Αττική. Αποτελεί τμήμα της συλλογής με κούκλες της βασίλισσας Όλγας. Σύμφωνα με όσα γνωρίζουμε, η συλλογή συγκροτήθηκε όταν, την περίοδο των Βαλκανικών Πολέμων, η βασίλισσα Όλγα ζήτησε από τους κατοίκους κάθε επαρχίας να ντύσουν το ζευγάρι κούκλες που τους απέστειλε με τα τοπικά τους γυναικεία και ανδρικά ενδυματολογικά σύνολα. Με δική της επιθυμία, το 1914 η συλλογή αυτή δωρήθηκε στο Λ.τ.Ε. Οι κούκλες κατασκευάστηκαν στη Γερμανία και στο πίσω μέρος της κεφαλής φέρουν τη σφραγίδα του εργοστασίου "S & C, Simon & Halbig, 6 ½", μέρος της οποίας καλύπτεται πλέον από τα μαλλιά προβάτου. Το κεφάλι είναι από πορσελάνη "bisque" ενώ το αρθρωτό σώμα από μίγμα "composition". Ειδικός μηχανισμός συγκρατεί τα μάτια
που ανοιγοκλείνουν στο εσωτερικό του κεφαλιού και ξύλινες μπάλες επιτρέπουν τις κινήσεις των αρθρώσεων. Η φορεσιά του φουστανελά από την Αττική όπως εμφανίζεται στην κούκλα, αποτελείται από το βαμβακερό υπόλευκο πουκάμισο, διακοσμημένο με κατακόρυφα νερβίρ (πιετάκια). Στην κυκλική λαιμόκοψη φέρει γιακαδάκι που κλείνει με κουμπί. Ύστερα φοριέται η φουστανέλα από το ίδιο ύφασμα. Από πάνω φοριέται το γιλέκι, αμάνικο ζακέτο από μαύρη τσόχα, φοδραρισμένο με πετρόλ βαμβακομέταξο ύφασμα και διακοσμημένο με επίρραπτο τερζήδικο κέντημα από μαύρο μάλλινο κορδόνι. Το γιλέκι κουμπώνει στο κέντρο του στήθους με τη βοήθεια δεκαέξι πλεχτών κουμπιών από κορδόνι. Εσωτερικό εξάρτημα αποτελεί το υπόλευκο βαμβακερό σώβρακο. Τα πόδια καλύπτουν υπόλευκες μάλλινες υφαντές περικνημίδες, τα τουζλούκια, ρελιασμένες στο άνω άνοιγμα με υπόλευκο λεπτό βαμβακερό ύφασμα. Οι περικνημίδες συγκρατούνται στη θέση τους με τις γονατούρες, καλτσοδέτες από μαύρη σατέν κορδέλα και μαύρο φλος κορδόνι που καταλήγει σε φούντα. Στα πόδια φοριούνται τα κόκκινα τσαρούχια, δερμάτινα παπούτσια των οποίων η "μύτη" αναγυρίζει και διακοσμείται με μαύρη μάλλινη φούντα. Τέλος, το κεφάλι καλύπτει φέσι από μαύρο μεταξωτό σατέν ύφασμα γαρνιρισμένο ολόγυρα με μαύρο μεταξωτό γαϊτάνι και με σειρές από κίτρινο μεταξωτό κορδόνι. Στο κέντρο του φέρει κυκλικό δίσκο από κίτρινο κορδόνι, απ' όπου ξεκινά η μαύρη βαμβακερή φούντα.
Signatures / Inscriptions / Marking
"S & C, Simon & Halbig, 6 ½"
Height
0.500
Width
0.220
Production
Maker / Designer / Brand
The doll was manufactured at the doll factory Simon & Halbig. {1869-1925+} Porzellanfabrik, Grafenhain/ Thuringia in Germany in 1910. The costume was made by local women and gold tailors in the years 1912-1913.
Production date range
beginning of 20th century
Production date (circa)
1912-1913
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Germany
Thuringia (Grafenhain)
Greece |
Central Greece |
Attica
-
Material
cotton
cotton thread
felt
knitted button
leather
porcelain
satin
satin ribbon
silk-and-cotton fabric
silk cord
silk cordon
soie floche - slightly twisted silk thread
wool cord
wool thread
wool yarn
Techniques
applique
embroidery,
terzidiko (gold tailored)
handwoven fabric
industrially woven textile
Use
User
man
Occasion
festive
Date range
beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece |
Central Greece |
Attica
-
Acquisition
Acquisition method
Gift
Collector
Queen Olga
Acquisition date (circa)
1914
Publications
Object publication history
Documentation
Research bibliographic references
Image license
Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
