dress 935/1,β
Gerani-coloured katife sayias me ta dachtla
Gerani-coloured katife sayias me ta dachtla
Gerani-coloured katife sayias me ta dachtla
Gerani-coloured katife sayias me ta dachtla
Sayias, back
Sayias, back
Detail of the embroidered decoration at the sleeve border
Detail of the embroidered decoration at the sleeve border
Detail of terzidikos (gold tailored) decoration at podia of sayias, dachtla and a triangular composition
Detail of terzidikos (gold tailored) decoration at podia of sayias, dachtla and a triangular composition
Object Identity
Object ID Number
935/1,β
Object name
dress
Other / Local name
katife sayias me ta dachtla
Style
peasant, costume with kavadi
Production date range
beginning of 20th century
Part of outfit
Yes
Physical Description
Description
Κατιφέ σαγιάς, φόρεμα από γερανί βαμβακερό ύφασμα που φορούν οι παντρεμένες όσο ακόμη είναι νέες. Αποτελείται από ένα ίσιο φύλλο μπρος και πίσω, με ραφή στους ώμους και τα πλευρά. Φέρει κυκλική λαιμόκοψη με όρθιο γιακά και καμπυλόσχημο άνοιγμα στον κορμό που συνεχίζει κατακόρυφα από τη μέση και κάτω. Μία λόξα σε κάθε πλευρό, από τη μέση και κάτω, δίνει φάρδος στο ένδυμα και άλλη μία, σε κάθε πλευρά του μπροστινού ανοίγματος σχηματίζει την ποδιά. Κάθετα στον κορμό είναι ραμμένα τα μανίκια, μήκους 29εκ. και φάρδους 18εκ. Από την εσωτερική πλευρά του γύρου των μανικιών έχει αφαιρεθεί μικρό ημικυκλικό κομμάτι. Ο σαγιάς είναι αφοδράριστος, εκτός από το γιακά, όπου είναι φοδραρισμένος με μπλε, λεπτό, βαμβακερό ύφασμα. Το άνοιγμα του κορμού
και ο γύρος των μανικιών είναι γαρνιρισμένα με βελονιά τύπου φεστόνι από κόκκινη μεταξωτή κλωστή. Ο σαγιάς κατασκευάζεται και διακοσμείται από το χρυσοράφτη ή χρυσοκεντητή. Λωρίδες κυπαρισσί κατιφέ (βελούδου) έχουν επιρραφθεί κατακόρυφα, εσωτερικά στις μόστρες. Τριγωνικά κομμάτια βελούδου έχουν επιρραφθεί και κεντηθεί εσωτερικά στις ποδιές του σαγιά, που ανασκουμπώνονται. Το επίρραπτο κέντημα από ασημένιο κορδόνι είναι καμωμένο σύμφωνα με την τερζήδικη τεχνική. Στη διαγώνια βάση του τριγώνου κεντιούνται τα δάχτλα, ημικύκλια με ρομβόσχημο μοτίβο στο εσωτερικό. Ακολουθεί μεγάλη τριγωνική σύνθεση μοτίβων. Ο σαγιάς κλείνει στη μέση με μεταλλική κόπιτσα.
Decoration & Patterns
Decoration
stylized decoration
Decorative patterns / subjects
-
Height
1.200
Width
0.440
Production
Maker / Designer / Brand
gold tailors
Production date range
beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Macedonia | Imathia
Alexandria (Roumlouki)
Material
cotton
hooks and eyes
silk thread
silver cord
velvet
Techniques
embroidery, festoni (scallop)
industrially woven textile
silver embroidered, terzidiko (gold tailored)
Use
User
woman
Age
young woman 
Status
married woman
Occasion
festive
Date range
beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Macedonia | Imathia
Alexandria (Roumlouki)
Acquisition
Acquisition method
Untraced Find
Acquisition date (circa)
12/6/1953
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1931, Ελληνική λαϊκή τέχνη. Ρουμλούκι, Τρίκερι, Ικαρία, Athens. 
Hadjimichali, A. 1983, Λαϊκή Φορεσιά. Οι φορεσιές με το καβάδι, vol. 2, Athens, Melissa publications. 
Lada-Minotou, Μ. et. al. 1993, Ελληνικές φορεσιές, Athens, Greek Historical and Ethnological Society. 
Papantoniou, Ι. 1974, "Φορεσιές της Μακεδονίας", Makedoniki Zoi, vol. 96: 24-31.
Papantoniou, Ι. 1992, Μακεδονικές φορεσιές, Nauplion, Peoloponnesian Folklore Foundation. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives