sleeved jacket 519/17,α
Kondogouni, velvet sleeved jacket ornamented with terzidiko gold embroidery
Kondogouni, velvet sleeved jacket ornamented with terzidiko gold embroidery
Kondogouni, velvet sleeved jacket ornamented with terzidiko gold embroidery
Kondogouni, velvet sleeved jacket ornamented with terzidiko gold embroidery
Kondogouni, back
Kondogouni, back
Detail of the terzidiki decoration at the hem of the sleeve
Detail of the terzidiki decoration at the hem of the sleeve
Object Identity
Object ID Number
519/17,α
Object name
sleeved jacket
Other / Local name
kondogouni
Style
town costume
Production date range
19th century
Part of outfit
Yes
Physical Description
Description
Κοντογούνι, γυναικείο, μανικωτό, κεραμέρυθρο, βελούδινο ζακέτο, που φορέθηκε αρχικά από τις αστές της Πελοποννήσου και μετά το 1835 διαδόθηκε από τη βασίλισσα της Ελλάδας Αμαλία, καθώς καθιερώθηκε ως εξάρτημα της επίσημης στολής της Αυλής. Αποτελείται από ένα μονοκόμματο φύλλο υφάσματος μπρος - πίσω, χωρίς ραφή στους ώμους, με τραπεζιόσχημες απολήξεις μετά το βαθύ ημικυκλικό άνοιγμα του στήθους και σχήμα τραπεζίου στην πλάτη. Στα πλευρά, από δύο τραπεζιόσχημα τμήματα, που δίνουν φάρδος στο ένδυμα. Κάθετα στον κορμό είναι ραμμένα τα μανίκια, μήκους 47εκ. και φάρδους 14εκ. Το κοντογούνι είναι φοδραρισμένο με βυσσινί μεταξοβάμβακο ύφασμα και διακοσμημένο με επίρραπτο χρυσοκέντημα σύμφωνα με την τερζήδικη τεχνική. Ολόγυρα είναι γαρνιρισμένο με πέντε σειρές γαϊτάνι χρυσό και ισάριθμες σειρές κορδόνι, εναλλάξ. Μάλιστα, στο γύρο του
αυχένα η ομάδα γαϊτανιών σχηματίζει όρθιο γιακά και στην πλάτη κοίλες καμπύλες που ξεκινούν από τις μασχάλες και καταλήγουν στη βάση. Ακολουθεί στενή ταινία από κορδόνια που σχηματίζουν ευθείες γραμμές και θηλιές σε επίκαιρα σημεία. Η εσωτερική ραφή του δεξιού βραχίονα είναι διακοσμημένη με δύο σειρές γαϊτάνι χρυσό. Όμοιο θα πρέπει να υπήρχε και στον αριστερό, όμως δε σώζεται. Στην εξωτερική πλευρά κάθε μανικιού υπάρχει, μεταγενέστερα επίρραπτο, ασημένιο γαϊτάνι, επίσης δύο σειρές. Παράλληλα με τις σειρές γαϊτανιών, το ζακέτο περιτρέχει κλαδόσχημη μπορντούρα από την οποία φύονται ανθικά μοτίβα και φύλλα. Στο κέντρο της πλάτης, τόσο στη βάση όσο και ψηλά, στο γύρο του αυχένα, η μπορντούρα αναπτύσσεται κατακόρυφα σε σχηματοποιημένο φυτικό μοτίβο. Στοιχεία των μοτίβων υπογραμμίζονται άλλοτε με ανάγλυφο τρόπο, καθώς το κορδόνι περιελίσσεται γύρω από κεντρικό άξονα λαμβάνοντας μορφή μικροσκοπικού κυλίνδρου και άλλοτε με επίρραπτες μεταλλικές πούλιες στερεωμένες με τιρτίρι. Τέλος, μεταγενέστερη επέμβαση αποτελούν και το ασημένιο γαϊτάνι που διατρέχει διαγώνια και έκκεντρα την πλάτη.
Decoration & Patterns
Decoration
stylized vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
-
Decoration
vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
-
Height
0.360
Width
0.260
Production
Maker / Designer / Brand
gold tailors
Production date range
19th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Central Greece | Attica
Athens
Greece | Peloponnese
-
Material
gold cord
gold cordon
silk-and-cotton fabric
silver cordon
spangles
tir-tir (lustring)
velvet
Techniques
applique
gold embroidery, terzidiko (gold tailored)
industrially woven textile
Use
User
woman
Occasion
festive
Date range
19th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Central Greece | Attica
Athens
Greece | Peloponnese
-
Acquisition
Acquisition method
Untraced Find
Acquisition date (circa)
1/3/1951
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1948-1954: Ελληνικαί εθνικαί ενδυμασίαι. Athens, vol. 1-2. 
Lada-Minotou, Μ. et. al. 1993, Ελληνικές φορεσιές, Athens, Greek Historical and Ethnological Society. 
Papantoniou, Ι. 1978, "Συμβολή στη μελέτη της γυναικείας ελληνικής παραδοσιακής φορεσιάς", Ethnografika, vol. 1: 5-93, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 
Papantoniou, Ι. 1996, Ελληνικές τοπικές ενδυμασίες, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives