sleeved overcoat 13312
Terlik e mire, women's bridal sleeved overcoat
Terlik e mire, women's bridal sleeved overcoat
Terlik e mire, women's bridal sleeved overcoat
Terlik e mire, women's bridal sleeved overcoat
Terlik e mire, back
Terlik e mire, back
Detail of the decoration at the chest
Detail of the decoration at the chest
Detail of the decoration at pelki
Detail of the decoration at pelki
Detail of the decoration at the back
Detail of the decoration at the back
Detail of the decoration at the side panels
Detail of the decoration at the side panels
Object Identity
Object ID Number
13312
Object name
sleeved overcoat
Other / Local name
terlik e mire
Style
peasant 
Production date range
end of 19th century - beginning of 20th century
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Τερλίκ ε μίρε, γυναικείος μανικωτός επενδύτης, από δίμιτο σαγιάκι (μαλλί της νεροτριβής) που βαφόταν από τις ίδιες τις γυναίκες με μπολάσα (λάπατο) και λουλάκι σε σκούρο μπλε χρώμα. Φοριόταν κυρίως στο γάμο, χωρίς ποδιά και χωρίς ζωνάρι. Αποτελείται από ένα ίσιο, μονοκόμματο φύλλο μπρος πίσω και δύο πλαϊνά λοξά, στα οποία έχει προστεθεί ένα τριγωνικό κομμάτι στο κάτω και πίσω μέρος για να δίνει φάρδος. Μπροστά προσθέτουν δύο κομμάτια σε σχήμα ορθογωνίου τριγώνου, τα πελκίρα. Τα μανίκια, αν και από αυτόν τον επενδύτη λείπουν, δεν καλύπτουν τη διακόσμηση των μανικιών του κουμίσ' και ενώνονται κάθετα με τον κορμό μέσω ενός σχεδόν τριγωνικού κομματιού, το οποίο όμως φαίνεται μόνο από την εσωτερική όψη. Το άνοιγμα των χεριών και ο γύρος του
ποδόγυρου είναι (μεταγενέστερα) ρελιασμένα με εμπριμέ τσίτι. Η διακόσμηση, κυρίως σχηματοποιημένη αλλά και γεωμετρική, γίνεται σχεδόν σε όλες τις κατακόρυφες ραφές, στον ποδόγυρο, όπου σχηματίζεται οριζόντια ταινία, εκτός από τα πελκίρα, (και στα μανίκια) με λευκό ελαφρά κλωσμένο βαμβάκι, γκαϊτάνια και μάλλινες κλωστές σε απαλά χρώματα: τσαγαλί, ροζ, σάπιο μήλο, κανελί, καφέ, μπλε-ραφ. Η διακόσμηση στα πελκίρα, που προσδιορίζει και το είδος του τερλικιού, είναι εξαιρετικά πλούσια και καλύπτει ολόκληρο το μάλλινο καμβά: σύνθεση από κλαδόσχημα μοτίβα που σχηματίζουν επάλληλες γωνίες αλλά και από τετράγωνα και ρόδακες στο κάτω μέρος. Η πλάτη είναι επίσης πλούσια διακοσμημένη: επάλληλες γωνίες, σχηματοποιημένα μοτίβα, αλλά και λουλούδια συνθέτουν μια πολύπλοκη ενιαία εικόνα. Το στέρνο, τα γκίρα, είναι ολοκέντητο: κατακόρυφες ταινίες κι ένα κανονικό και ένα ανάστροφο "Σ" (ένα σε κάθε φύλλο, αντικρυστά) περιπλείουν κλαδιά με ανθάκια. Πέντε σχηματοποιημένα λουλούδια κοσμούν τον ποδόγυρο και τα πλαϊνά φύλλα. Μπορντούρα από επαναλαμβανόμενα μοτίβα (πιθανόν ανθρωπόμορφα) ακολουθεί το γύρο του ποδόγυρου και όλες τις ενώσεις (στο γύρο του ποδόγυρου η μπορντούρα αυτή καλύπτεται από το τσίτι). Το τερλίκ είναι ολόγυρα ρελιασμένο με μάλλινα γκαϊτάνια.
Decoration & Patterns
Decoration
geometric decoration 
Decorative patterns / subjects
-
Decoration
stylized decoration
Decorative patterns / subjects
-
Decoration
vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
-
Height
1.030
Width
0.360
Production
Production date range
end of 19th century - beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
-
Eastern Thrace (Mega Zaloufi)
Material
calico
cotton thread
fullen wool fabric
wool cordon
wool thread
Techniques
applique
handwoven fabric, dimity fabric
handwoven fabric, nerotrivi (fulling-tub), ntoulapia
industrially woven textile
Use
Population / Cultural / Ethnic group
refugees
User
woman
Age
young woman 
Status
bride 
Period of use
winter
Occasion
bridal
Date range
end of 19th century - beginning of 20th century
Date (circa)
It was worn until the 1920
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
-
Eastern Thrace (Mega Zaloufi)
Acquisition
Acquisition method
Untraced Find
Publications
Object publication history
Lyceum Club of Greek Women Calendar 2002: photos 9, 10
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1948-1954: Ελληνικαί εθνικαί ενδυμασίαι. Athens, vol. 1-2. 
Melidou-Kefala, N. 2002, "Παραδοσιακές ενδυμασίες της Θράκης", in the Calendar of the Lyceum Club of Greek Women, Athens.
Melidou-Kefala, Ν. 1989, "Η γυναικεία παραδοσιακή φορεσιά από το Μέγα Ζαλούφι", Ethnografika vol.7: 67-95, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 
Papantoniou, Ι. 1975, "Θρακιώτικες φορεσιές", Makedoniki Zoi, vol. 105:26. 
Papantoniou, Ι. 1996, Ελληνικές τοπικές ενδυμασίες, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives