sleeved overcoat 2517/4
Fur from Kastellorizo
Fur from Kastellorizo
Fur from Kastellorizo
Fur from Kastellorizo
Fur from Kastellorizo, back
Fur from Kastellorizo, back
Gold embroidered decoration of the apron with the almond
Gold embroidered decoration of the apron with the almond
Detail of the gold embroidered decoration of vertical seam
Detail of the gold embroidered decoration of vertical seam
Inner pocket trimmed with gold cordon
Inner pocket trimmed with gold cordon
Object Identity
Object ID Number
2517/4
Object name
sleeved overcoat
Other / Local name
fur
Style
island, costume with kavadi 
Production date range
beginning of 20th century
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Γούνα, μακρύς μανικωτός επενδύτης από μωβ βελούδο, εξάρτημα της γυναικείας καστελλοριζιακής φορεσιάς. Είναι κατακόρυφα ανοικτός μπροστά με το μήκος του να φτάνει ως κάτω από τα γόνατα. Αποτελείται από το μπόι, ένα μονοκόμματο φύλλο, το οποίο στενεύει πίσω χαμηλά και από δύο φύλλα μπροστά, που φαρδαίνουν στη βάση (στον ποδόγυρο). Κάθετα στον κορμό είναι ραμμένα τα κοντά ως τον αγκώνα μανίκια. Από τη μασχάλη και κάτω σε κάθε πλευρά είναι ραμμένο ένα λοξό κομμάτι υφάσματος, που ενώνει τα μπροστινά με την πλάτη. Το κομμάτι αυτό είναι κατακόρυφα κομμένο από τη μασχάλη ως τους γοφούς, για να γίνει η γούνα πιο εφαρμοστή στο ύψος των γοφών. Γύρω από τα μανίκια και στο κατακόρυφο άνοιγμα, ως το σημείο που ξεκινά η χρυσοκέντητη
διακόσμηση της ποδιάς, ο μανικωτός επενδύτης είναι γαρνιρισμένος με λωρίδες γούνας φάρδους 8εκ. Οι λωρίδες είναι φοδραρισμένες με γκρι-μπεζ σατέν ύφασμα. Οι ραφές και ο ποδόγυρος είναι στολισμένα με κέντημα από επίρραπτα χρυσά τιχρέλια και γαϊτάνια. Τόσο οι ποδιές της γούνας, όσο και οι ώμοι και τα τμήματα κάτω από τη μασχάλη, είναι διακοσμημένα με τερζήδικο χρυσοκέντημα, με χρυσό γαϊτάνι και τιχρέλια. Το διακοσμητικό μοτίβο που κοσμεί την ποδιά της γούνας είναι το αμύγδαλο. Επιπλέον διακόσμηση γίνεται με σειρές γαϊτάνια, που στολίζουν την κατακόρυφη ραφή του λοξού φύλλου κάτω από τη μασχάλη ως τους γοφούς. Τα γαϊτάνια περιβάλλονται από ένα φυτικό θέμα κεντημένο με τεχρίλια σε ωοειδές σχήμα, που γίνεται μυτερό στο κάτω μέρος. Εσωτερικά το πανωφόρι είναι φοδραρισμένο με βελούδο σε κεραμιδί χρώμα. Αριστερά στο ύψος της μέσης μία εσωτερική τσέπη από την ίδια φόδρα, της οποίας το άνοιγμα είναι γαρνιρισμένο με χρυσό γαϊτάνι. Στην ποδιά και στον ποδόγυρο στρίφωμα φάρδους 3εκ. από μωβ βελούδο και την ούγια του. Το πάνω μέρος της πλάτης και τα μανίκια είναι φοδραρισμένα με υπόλευκο βαμβακερό πανί, ενώ ο γύρος των μανικιών ντύνεται με φόδρα από κιτρινόχρωμο σατέν ύφασμα, πλάτους 10εκ.
Decoration & Patterns
Decoration
stylized vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
almond
Height
1.070
Width
0.400
Production
Maker / Designer / Brand
terzides
Production date range
beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Aegean Islands | Dodecanese
Kastellorizo
Material
cordon
cotton
fur
velvet
Techniques
applique
gold embroidery, terzidiko (gold tailored)
industrially woven textile
Use
User
woman
Age
young woman 
Status
bride 
Occasion
bridal
Date range
beginning of 20th century
User
woman
Status
married woman
Occasion
festive
Date range
beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Aegean Islands | Dodecanese
Kastellorizo
Acquisition
Acquisition method
Purchase
Acquisition date (circa)
10/12/1960
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1948-1954: Ελληνικαί εθνικαί ενδυμασίαι. Athens, vol. 1-2. 
Tarsouli, Α. 1950, Δωδεκάνησα, vol. 3, Athens.
Tsenoglou, Ε. 1983-1985, "Τα καστελλοριζιακά γυναικεία ενδύματα", Ethnografika, vol. 4-5: 51-70, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives