sleeveless jacket
1787/3
Detail of the tongue decoration and fioumpes, cuff-links
Object Identity
Object ID Number
1787/3
Object name
sleeveless jacket
Other / Local name
yileko or tzipouni
Style
island
Production date range
end of 19th century - beginning of 20th century
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Γιλέκο ή τζιπούνι, νυφικό γυναικείο κοντό αμάνικο ζακέτο. Το ζακέτο ήταν αρχικά από μπλε βελούδο. Λόγω μεγάλης φθοράς, το βελούδο αντικαταστάθηκε από γαλάζιο σατέν ύφασμα στο οποίο απλικαρίστηκε το χρυσοκέντημα. Είναι φτιαγμένο από τέσσερα τεμάχια: τα δύο πίσω είναι ραμμένα κατακόρυφα και σχηματίζουν τραπέζιο με κουφόπιετα στη μέση. Τα δύο μπροστινά έχουν τέτοιο σχήμα, ώστε να μορφοποιούν το βαθύ ημικυκλικό άνοιγμα της τραχηλιάς καταλήγοντας σε δύο πλατιές γλώσσες στο ύψος της μέσης. Το ζακέτο είναι φοδραρισμένο με κάμποτο. Ένα μικρό ξήλωμα στην πλάτη ψηλά μαρτυρά και προηγούμενο (παλαιότερο) φοδράρισμα με κάμποτο. Το άνοιγμα της τραχηλιάς, από τη μέση του ζακέτου και κάτω, είναι ρελιασμένο με μία σειρά γαϊτάνι διπλό από κίτρινη βαμβακερή κλωστή και χρυσόνημα που στις γλώσσες και στο
γύρο του ζακέτου γίνεται διπλή. Εσωτερικά, στη δεξιά γλώσσα, φέρει επίρραπτη θηλιά από γαϊτάνι διπλό, μήκους 3εκ., ίδιο με το εξωτερικό (πιθανόν μεταγενέστερη προσθήκη). Το πάνω οριζόντιο και κατακόρυφο τμήμα των γλωσσωτών απολήξεων κοσμεί μπιμπίλα μικροσκοπική με χρυσοκλωστή. Συνήθως τα γαϊτάνια σ' αυτά τα κατακόρυφα τμήματα δεν ενώνονται σχηματίζοντας κουμπότρυπες όπου στερεώνονται ξενόκουμπα με αλυσίδες, οι φιούμπες. Στο ζακέτο αυτό τα γαϊτάνια έχουν πρόχειρα, μεταγενέστερα, ενωθεί και έχουν δημιουργηθεί οριζόντιες κουμπότρυπες, μία σε κάθε γλώσσα (επίσης μεταγενέστερη επέμβαση)· στη δεξιά υπάρχει και η φιούμπα. Οι γλώσσες που έχουν ενίσχυση από χαρτόνι, διακοσμούνται με πούλιες, χάντρες και κέντημα με κορδόνι χρυσό: δίλοβα μοτίβα που θυμίζουν φιόγκους, λουλούδια, ήλιοι και άλλα γεωμετρικά μοτίβα καλύπτουν σχεδόν όλη την επιφάνεια του βελούδου. Σε κάθε γλώσσα επίρραπτες βούλες από κόκκινο βελούδο κοσμούν το κέντρο των λουλουδιών και των ήλιων. Ενα μεταξωτό πράσινο στενόμακρο κατακόρυφο κομμάτι γεμίζει αντίστοιχο χρυσοκεντημένο μοτίβο και πάνω από το ύφασμα, επίσης χρυσοκέντημα που σχηματίζει διχτυωτό πλέγμα. Στην πλάτη η διακόσμηση με χρυσό κορδόνι συνεχίζει σχηματίζοντας ταινία στενή με κυκλικά και ελλειπτικά μοτίβα.
Decoration & Patterns
Decoration
geometric decoration
Decorative patterns / subjects
rosettes, circles, eliptical motifs
Decoration
stylized decoration
Decorative patterns / subjects
bows, sun
Decoration
vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
flowers
Height
0.465
Width
0.390
Production
Maker / Designer / Brand
terzides
Production date range
end of 19th century - beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece |
Ionian Islands |
Corfu
Mesi
Material
cabot
cardboard
cotton cordon
gold cord
gold thread
metal button
satin
silk
spangles
tir-tir (lustring)
velvet
Techniques
applique
applique,
applique
gold embroidery,
terzidiko (gold tailored)
industrially woven textile
Use
User
woman
Age
young woman
Status
bride
Occasion
bridal
Date range
end of 19th century - beginning of 20th century
User
woman
Occasion
festive
Date range
end of 19th century - beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece |
Ionian Islands |
Corfu
Mesi
Acquisition
Acquisition method
Purchase
Acquisition date (circa)
18/3/1955
Documentation
Research bibliographic references
Image license
Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives