sleeveless overcoat 5616/17
Tsipoun, fullen wool sleeveless overcoat
Tsipoun, fullen wool sleeveless overcoat
Tsipoun, fullen wool sleeveless overcoat
Tsipoun, fullen wool sleeveless overcoat
Tsipoun, back
Tsipoun, back
Detail of the applique decoration at the chest
Detail of the applique decoration at the chest
Detail of the applique decoration at the side pleat
Detail of the applique decoration at the side pleat
Detail of the applique decoration at the border: commercially available braids, klarakia (twigs) and salingaria (snails) with gaitania.
Detail of the applique decoration at the border: commercially available braids, klarakia (twigs) and salingaria (snails) with gaitania.
Object Identity
Object ID Number
5616/17
Object name
sleeveless overcoat
Other / Local name
tsipoun i rizarit
Style
peasant 
Production date range
beginning of 20th century
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Τσιπούν ι ριζάριτ, νεότερος τύπος αμάνικου επενδύτη από μαύρο, αδίμτο (δίμιτο) σαϊάκ (μαλλί της νεροτριβής)η χρήση του οποίου γενικεύτηκε μετά το 1910. Πρώτα υφαινόταν στον αργαλειό, ύστερα γινόταν το ντουλάπιασμα και τέλος η βαφή και η διακόσμηση. Ο επενδύτης αποτελείται από ένα μονοκόμματο φύλλο υφάσματος μπρος - πίσω, χωρίς ραφή στους ώμους, και από ένα δίφυλλο λοξό τμήμα σε κάθε πλάι, από τη μέση και κάτω, που δίνει φάρδος στο ένδυμα. Επιπλέον, πρόσθετο, μικρό, τριγωνικό κομμάτι βρίσκεται σε κάθε άνοιγμα χεριών. Τέλος, μπροστά υπάρχουν δύο επίσης τριγωνικά κομμάτια, που αυτή τη φορά έχουν ύψος ίσο με αυτό του ενδύματος. Η κυκλική λαιμόκοψη είναι φοδραρισμένη με μπεζ βαμβακερό, δίμιτο ύφασμα. Το μπροστινό άνοιγμα και ο γύρος του τσιπουνιού είναι γαρνιρισμένα με
πορτοκαλί μάλλινο γκαϊτάνι. Στο ύψος του στέρνου το γαρνίρισμα γίνεται και με πράσινο γκαϊτάνι που συμπλέκεται με το πρώτο. Η κατακόρυφη τομή των χεριών είναι γαρνιρισμένη με πορτοκαλί γκαϊτάνι που φτάνει ως τη μέση του επενδύτη. Η ακμή της πιέτας που σχηματίζεται από τα πλαϊνά λοξά φύλλα είναι επίσης γαρνιρισμένη με συμπλεκόμενα γκαϊτάνια στα ίδια χρώματα. Εδώ όμως, αυτό που κάθε φορά βρίσκεται στην εξωτερική πλευρά συστρέφεται ανά διαστήματα και σχηματίζει θηλίτσες. Παράλληλα με τις δύο σειρές γαϊτάνι υπάρχει και μια σειρά κίτρινο σειρήτι του εμπορίου. Ίδιο σειρήτι, πλαισιωμένο από μια σειρά πορτοκαλί γκαϊτάνι, διακοσμεί και την ένωση των λοξών με το πίσω ίσιο φύλλο. Στην εξωτερική πλευρά υπάρχει και μπλε γκαϊτάνι (αποχρωματισμένο ελαφρώς) που συστρέφεται δημιουργώντας θηλιές. Ανάλογη είναι και η διακόσμηση του στέρνου. Παράλληλα με το μπροστινό άνοιγμα, κίτρινο σειρήτι που καταλήγει σε οξεία γωνία. Στην ένωση του ίσιου με τα μπροστινά λοξά φύλλα, πορτοκαλί γκαϊτάνι με σπειροειδή απόληξη και μπλε με θηλίτσες και στις απολήξεις κλαράκι (ανθάκι). Ο ποδόγυρος είναι διακοσμημένος με ροζ και κίτρινο σειρήτι. Ακολουθούν κλαράκια και σαλιγκάρια (σπείρες και σπειρομαίανδροι) που σχηματοποιούν φυτικά μοτίβα, καμωμένα με μάλλινα γκαϊτάνια στα χρώματα του υπόλοιπου διακόσμου. Η διακόσμηση του ποδόγυρου σταματά στα πλαϊνά λοξά φύλλα, αφήνοντας ακόσμητα τα μπροστινά ίσια και λοξά φύλλα.
Decoration & Patterns
Decoration
geometric decoration 
Decorative patterns / subjects
snails
Decoration
stylized vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
-
Decoration
vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
small leafy scrolls
Height
0.970
Width
0.340
Production
Production date range
beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
-
Eastern Thrace (Mega Zaloufi)
Material
braid
cotton
fullen wool fabric
wool cordon
Techniques
applique
handwoven fabric, dimity fabric
handwoven fabric, nerotrivi (fulling-tub), ntoulapia
Use
Population / Cultural / Ethnic group
refugees
User
woman
Occasion
festive
Date range
beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
-
Eastern Thrace (Mega Zaloufi)
Acquisition
Acquisition method
Untraced Find
Acquisition date (circa)
25/10/1967
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1948-1954: Ελληνικαί εθνικαί ενδυμασίαι. Athens, vol. 1-2. 
Melidou-Kefala, N. 2002, "Παραδοσιακές ενδυμασίες της Θράκης", in the Calendar of the Lyceum Club of Greek Women, Athens.
Melidou-Kefala, Ν. 1989, "Η γυναικεία παραδοσιακή φορεσιά από το Μέγα Ζαλούφι", Ethnografika vol.7: 67-95, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 
Papantoniou, Ι. 1975, "Φορεσιές της Θράκης", Makedoniki Zoi, vol. 104: 26-32. 
Papantoniou, Ι. 1996, Ελληνικές τοπικές ενδυμασίες, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives