doll of Queen Olga
14506
Object Identity
Object ID Number
14506
Object name
doll of Queen Olga
Production date range
beginning of 20th century
Production date (circa)
1912-1913
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Πορσελάνινη κούκλα ντυμένη με την τοπική γυναικεία φορεσιά του Καστελλόριζου. Αποτελεί τμήμα της συλλογής με κούκλες της βασίλισσας Όλγας. Σύμφωνα με όσα γνωρίζουμε, η συλλογή συγκροτήθηκε όταν, την περίοδο των Βαλκανικών Πολέμων, η βασίλισσα Όλγα ζήτησε από τους κατοίκους κάθε επαρχίας να ντύσουν το ζευγάρι κούκλες που τους απέστειλε με τα τοπικά τους γυναικεία και ανδρικά ενδυματολογικά σύνολα. Με δική της επιθυμία, το 1914 η συλλογή αυτή δωρήθηκε στο Λ.τ.Ε. Οι κούκλες κατασκευάστηκαν στη Γερμανία και στο πίσω μέρος της κεφαλής φέρουν τη σφραγίδα "S & C, Simon & Halbig, 6 ½" του εργοστασίου, μέρος της οποίας καλύπτεται πλέον από τα μαλλιά προβάτου. Το κεφάλι είναι από πορσελάνη "bisque" ενώ το αρθρωτό σώμα από μίγμα "composition". Ειδικός μηχανισμός συγκρατεί τα
μάτια που ανοιγοκλείνουν στο εσωτερικό του κεφαλιού και ξύλινες μπάλες επιτρέπουν τις κινήσεις των αρθρώσεων. Η γυναικεία πένθιμη φορεσιά της ανύπαντρης από το Καστελλόριζο όπως εμφανίζεται στην κούκλα, αποτελείται από το υπόλευκο βαμβακομέταξο υφαντό πεκάμισο. Εσωτερικά φοριέται το βρακί, βράκα από βαμβάκι που στερεώνεται στη μέση με βρακουζώνι, στενό κορδόνι. Το κυρίως τμήμα του βρακιού, το κοντοβράτσι, είναι από υπόλευκο βαμβάκι ενώ η κάρτσα του βρακιού, δηλαδή το κάτω μέρος, από μεζαρούλι, μεταξοβάμβακο ύφασμα με ενυφασμένες κατακόρυφες ταινίες με χρώματα βιολετί, γαλάζιο, κίτρινο, ανοιχτοπράσινο. Οι κάρτσες σφίγγουν κάτω από το γόνατο με το στίγγο, κορδόνι περασμένο στο στρίφωμα έτσι, ώστε να σουρώνουν. Το πεκάμισο ακολουθείται από το ζεπούνι, γαλάζιο μεταξωτό μανικωτό ζακέτο, γαρνιρισμένο ολόγυρα με κορδόνι μαύρο - χρυσό και διακοσμημένο με ροζ εξώραφα. Ύστερα φοριέται το μεζαρουλένο καβάδι, μανικωτό φόρεμα, ανοιχτό μπροστά, από μεταξωτό ύφασμα με ενυφασμένες κατακόρυφες ταινίες σε χρώματα μωβ και πορτοκαλί, γαρνιρισμένο ολόγυρα με κορδόνι μαύρο - χρυσό. Το καβάδι είναι ασταρωμένο (φοδραρισμένο) με κροκί μεταξωτό σατέν ύφασμα και κόκκινο βαμβακερό. Τη μέση περιζώνει μεζαρουλένο ζώσμα, μεταξοβάμβακο ριγωτό ζωνάρι. Από πάνω φοριέται η γούνα, μανικωτός επενδύτης από μαύρη τσόχα, γαρνιρισμένος ολόγυρα με τρεις σειρές ασημένια γαϊτάνια και διακοσμημένος από τερζή με λιτό επίρραπτο τερζήδικο χρυσοκέντημα από τιχρέλια. Το μπροστινό άνοιγμα, από το λαιμό έως περίπου τη μέση, και ο γύρος των μανικιών είναι γαρνιρισμένα με λωρίδες καφετιάς γούνας. Ο επενδύτης είναι φοδραρισμένος με κόκκινη τσόχα. Το πεκάμισο κλείνει με τρεις μεταλλικές επαργυρωμένες συρματερές πούκλες ή βούκλες, στρογγυλές πόρπες που στερεώνονται με καρφίδα στον κορμό. Στο κεφάλι φοριέται το καλαπόσι, σκούφωμα πλεχτό από χρωματιστές μεταξωτές κλωστές. Γύρω του τυλίγεται σε μορφή στέμματος βαμβακερό σταμπωτό μαντίλι με μαύρο κάμπο και πορτοκαλοπράσινα φύλλα. Από πάνω διευθετείται το πολίτικο μαντίλι, χασεδένιο σταμπωτό μαντίλι. Το σκούρο μπλε κάμπο του μεγάλου αυτού μαντιλιού διακοσμούν αχνοκίτρινα και μπεζ μοτίβα. Εδώ είναι τοποθετημένο από την "καλή" πλευρά, όπου τα χρώματα είναι λίγο πιο ζωντανά, που σηματοδοτεί ότι έχει περάσει κάποιο χρονικό διάστημα από το χαμό του συγγενικού προσώπου. Τέλος, τα πόδια καλύπτονται από μάλλινες πλεχτές κάλτσες με έντονη την παρουσία του μαύρου και λιγότερο του κόκκινου και του λευκού.
Signatures / Inscriptions / Marking
"S & C, Simon & Halbig, 6 ½"
Height
0.500
Width
0.300
Production
Maker / Designer / Brand
The doll was manufactured at the doll factory Simon & Halbig. {1869-1925+} Porzellanfabrik, Grafenhain/ Thuringia in Germany in 1910. The costume was made by local women and terzides (gold tailors) in the years 1912-1913.
Production date range
beginning of 20th century
Production date (circa)
1912-1913
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Germany
Thuringia (Grafenhain)
Greece |
Aegean Islands |
Dodecanese
Kastelorizo
Material
cord
cotton
felt
fine calico
fur
gold cord
gold cordon
metal amalgam
porcelain
satin
silk
silk-and-cotton fabric
wool yarn
Techniques
applique
embellished
gold embroidery,
terzidiko (gold tailored)
handwoven fabric
industrially woven textile
knitted
printed
silvering
wiry
Use
User
woman
Age
young woman
Status
unmarried woman
Occasion
mourning
Date range
beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece |
Aegean Islands |
Dodecanese
Kastelorizo
Acquisition
Acquisition method
Gift
Collector
Queen Olga
Acquisition date (circa)
1914
Publications
Object publication history
Documentation
Research bibliographic references
Image license
Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives