sleeved jacket 2635/16
Fermeli, men's sleeved jacket made of white cotton
Fermeli, men's sleeved jacket made of white cotton
Fermeli, men's sleeved jacket made of white cotton
Fermeli, men's sleeved jacket made of white cotton
Fermeli, back
Fermeli, back
Detail of the embroidered joint at the side
Detail of the embroidered joint at the side
Detail of terzidiko (gold tailored) decoration at the sleeve: oblong, spear -like motif
Detail of terzidiko (gold tailored) decoration at the sleeve: oblong, spear -like motif
Detail of terzidiko (gold tailored) embroidery at the sleeve: oblong, spear-like motif
Detail of terzidiko (gold tailored) embroidery at the sleeve: oblong, spear-like motif
Detail of the sleeve decoration, front view
Detail of the sleeve decoration, front view
Detail of the sleeve decoration, back
Detail of the sleeve decoration, back
Object Identity
Object ID Number
2635/16
Object name
sleeved jacket
Other / Local name
fermeli
Style
costume with fustanella
Production date range
end of 19th century
Part of outfit
Yes
Physical Description
Description
Φέρμελη ή μεϊντάνι, ανδρικό, μανικωτό, λευκό, βαμβακερό ζακέτο, εξάρτημα της φορεσιάς του φουστανελά που φορέθηκε αρχικά από τους αρματολούς, τους κλέφτες και του αγωνιστές του 1821, γύρω στα μέσα του 19ου αιώνα, καθιερώθηκε από τον Όθωνα ως αυλική ενδυμασία και στη συνέχεια εξαπλώθηκε ως επίσημη (γιορτινή) ενδυμασία όλων των αγροτικών και ποιμενικών πληθυσμών της χώρας. Η φέρμελη φοριέται μετά το γιλέκι (αμάνικο ζακέτο) και πριν το φερμεδογέδεκο ή φερμελωτό γιλέκι (αμάνικο ζακέτο με μεγάλα κουμπιά). Αποτελείται από ένα φύλλο υφάσματος μπρος και πίσω, με ραφή στους ώμους και σχήμα τραπεζίου στην πλάτη. Στα πλευρά, από δύο τραπεζιόσχημα τμήματα, που δίνουν φάρδος στο ένδυμα. Φέρει κυκλική λαιμόκοψη και βαθύ τριγωνικό άνοιγμα μπροστά, τύπου V. Στις ωμοπλάτες, κάθετα στον κορμό, είναι ραμμένα
τα μανίκια, μήκους 77εκ. και φάρδους 16εκ, χωρίς ραφή στην εσωτερική πλευρά του ώμου, στη μασχάλη και κατά μήκος του βραχίονα εσωτερικά, εκτός από ένα πολύ μικρό τμήμα λίγο πριν την απόληξη. Το τελείωμα των μανικιών είναι κλιμακωτό και η απόληξή τους οξεία. Τα μανίκια της φέρμελης φοριούνταν προαιρετικά και γι' αυτό κουμπώνουν με 9 πλεχτά, λευκά κουμπιά. Η φέρμελη είναι φοδραρισμένη με λευκό βαμβακερό ύφασμα (σεντονόπανο) και διακοσμημένη με επίρραπτο κέντημα καμωμένο σύμφωνα με την τερζήδικη τεχνική. Ολόγυρα είναι γαρνιρισμένη με έξι σειρές λευκό βαμβακερό γαϊτάνι. Μάλιστα, η εξωτερική σειρά γαϊτανιού αναδιπλώνεται και σχηματίζει ζιγκ - ζαγκ σε επίκαιρα σημεία όπως είναι οι μπροστινές γωνίες και ο γύρος των μανικιών. Ακολουθούν δύο σειρές γαϊτάνι που σε ανάλογα σημεία συστρέφονται και σχηματίζουν θηλιές. Σε κάθε μπροστινή γωνία από ένα σχηματοποιημένο φυτικό μοτίβο με σιγμοειδείς απολήξεις με θηλιές. Ίδιο μοτίβο διακοσμεί την οξεία απόληξη κάθε μανικιού. Οι ενώσεις των τραπεζιόσχημων φύλλων στα πλευρά, από τη μασχάλη και κάτω, γίνονται με γαϊτάνια που σχηματίζουν πυκνό ζιγκ - ζαγκ (κεντητή ένωση). Την εξωτερική πλευρά του βραχίονα διακοσμεί επίμηκες, λογχοειδές μοτίβο από πολλές σειρές επάλληλα γαϊτάνια με θηλιές στην εξωτερική πλευρά και το κέντρο. Χαμηλά στο μανίκι, έντεκα θηλιές από γαϊτάνι, τοποθετημένες σε διαγώνια διάταξη έτσι, ώστε να σχηματίζουν την υποτείνουσα ορθογωνίου τριγώνου με το κατακόρυφο άνοιγμα του μανικιού. Σε αυτές εφαρμόζουν τα ισάριθμα πλεχτά κουμπιά που βρίσκονται συμπληρωματικά επιρραμμένα στην άλλη πλευρά του μανικιού.
Decoration & Patterns
Decoration
stylized vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
-
Height
0.360
Width
0.270
Production
Maker / Designer / Brand
tailors
Production date range
end of 19th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Central Greece
-
Greece | Peloponnese
-
Material
cotton
cotton cordon
knitted button
Techniques
applique
embroidered band
embroidery, terzidiko (gold tailored)
industrially woven textile
Use
User
man
Occasion
festive
Date range
end of 19th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Central Greece
-
Greece | Peloponnese
-
Acquisition
Acquisition method
Gift
Collector
Stathi
Acquisition date (circa)
6/3/1961
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1948-1954: Ελληνικαί εθνικαί ενδυμασίαι. Athens, vol. 1-2. 
Lada-Minotou, Μ. et. al. 1993, Ελληνικές φορεσιές, Athens, Greek Historical and Ethnological Society. 
Papantoniou, Ι. 1978, "Συμβολή στη μελέτη της γυναικείας ελληνικής παραδοσιακής φορεσιάς", Ethnografika, vol. 1: 5-93, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 
Papantoniou, Ι. 1996, Ελληνικές τοπικές ενδυμασίες, Nauplion, Peloponnesian Folklore Foundation. 
Papantoniou, Ι. 2000, Η ελληνική ενδυμασία από την αρχαιότητα ως τις αρχές του 20ού αιώνα, Athens, Commercial Bank of Greece. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives