sleeved overcoat 7383/2
Sayias, sleeved overcoat richly embroidered at the front and skoutes with plechto
Sayias, sleeved overcoat richly embroidered at the front and skoutes with plechto
Sayias, sleeved overcoat richly embroidered at the front and skoutes with plechto
Sayias, sleeved overcoat richly embroidered at the front and skoutes with plechto
Sayias, back view with skoutes anaskoubomenes and tsibimenes.
Sayias, back view with skoutes anaskoubomenes and tsibimenes.
Detail of the embroidered decoration at skouta, the arch of Alexander the Great at liontra and vlatti
Detail of the embroidered decoration at skouta, the arch of Alexander the Great at liontra and vlatti
Detail of the embroidered decoration at the front in the centre glastroudi.
Detail of the embroidered decoration at the front in the centre glastroudi.
Detail of the decoration at the sleeve kapakliki 
Detail of the decoration at the sleeve kapakliki 
Object Identity
Object ID Number
7383/2
Object name
sleeved overcoat
Other / Local name
sayias
Style
peasant, costume with kavadi
Production date range
beginning of 20th century
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Σαγιάς, γυναικείος, μανικωτός επενδύτης, χαρακτηριστικό ένδυμα της φορεσιάς. Υφαίνεται από τις γυναίκες με λευκά βαμβακερά νήματα, βάφεται μπλε και κερώνεται από το μπογιατζή έτσι, ώστε να είναι γυαλιστερός και αδιάβροχος, καθώς δεν πλένεται. Τέλος, δίνεται στο ράφτη για την κοπή και το κέντημα. Αποτελείται από ένα μονοκόμματο φύλλο μπροστά, κομμένο κατακόρυφα στη μέση και ένα ίσιο πίσω, το στανό. Στα πλευρά υπάρχει από ένα λοξό τμήμα, το αγκιόλι, από τη μέση και κάτω, που δίνει φάρδος στο ένδυμα. Κάθετα στον κορμό είναι ραμμένα τα μανίκια, μήκους 30εκ. και φάρδους 20εκ., που ενώνονται με τα αγκιόλια μέσω παραλληλόγραμμου τμήματος. Στο τελείωμα των αγκιολιών, υπάρχει κατακόρυφο άνοιγμα, ύψους 17εκ. Ο σαγιάς φέρει κυκλική λαιμόκοψη με μικρό όρθιο γιακά (από κόκκινο βαμβακερό υφαντό
διακοσμημένο με ενυφασμένη κίτρινη ρίγα) και είναι αφοδράριστος. Είναι ολόγυρα γαρνιρισμένος με κόκκινο και κίτρινο μάλλινο γαϊτάνι. Μάλιστα, στους ώμους τα γαϊτάνια συστρέφονται και σχηματίζουν θηλιές. Τα μανίκια αναδιπλώνουν και σχηματίζουν μεγάλα μανικέτια, τα καπακλίκια, τα οποία είναι φοδραρισμένα με λιόντρα, κόκκινη τσόχα. Στην εξωτερική πλευρά του βραχίονα η λιόντρα κεντιέται με κυματιστή γραμμή διακοσμημένη με θηλιές και ανθάκια. Το κέντημα είναι καμωμένο από λευκή και γαλάζια βαμβακερή κλωστή και βελονιά αλυσίδα. Στις μόστρες του σαγιά και στις σκούτες, στις γωνίες δηλαδή του μπροστινού ανοίγματος, επιρράβονται μεγάλα τμήματα λιόντρας, που κεντιούνται και αποκαλύπτονται καθώς ανασκουμπώνονται (αναγυρίζουν). Το πυκνό κέντημα, το πλεχτό, καμώνεται με βελονιές αλυσίδα και ψαροκόκαλο, από λευκή βαμβακερή κλωστή αλλά και μεταξοκλωστές σε χρώματα λευκό, μαύρο, πράσινο, γαλάζιο, κίτρινο και κανελί. Στις σκούτες η σύνθεση των γεωμετρικών και φυτικών αναπτύσσεται σχεδόν τριγωνικά και στο κέντρο απολήγει σε μεγάλο τόξο, το τόξο του Μεγαλέξαντρου. Στο πάνω μέρος του τριγώνου, περίπου στη μέση κάθε μόστρας, η σύνθεση καταλήγει στο γλαστρούδι, σχηματοποιημένη γλάστρα με λουλούδι. Ίδιο μοτίβο υπάρχει και στην άνω άκρη κάθε μόστρας, στο λαιμό. Τη λιόντρα περιβάλλει το βλαττί, λωρίδα από κίτρινο βαμβακερό ύφασμα, και ταινία από λευκό ψαροκόκαλο. Η γωνία κάθε σκούτας είναι διακοσμημένη με λευκό και γαλάζιο μεταξωτό κορδόνι, καθώς και κόκκινο, κίτρινο και πράσινο βαμβακερό γαϊτάνι με φουντωτές απολήξεις. Οι σκούτες ανασκουμπώνονται και τσιμπιούνται (μόλις που ακουμπούν) πίσω χαμηλά όπου και στερεώνονται. Όταν οι γυναίκες πενθούν, φορούν το σαγιά ανάποδα και αναδιπλώνουν τις σκούτες εσωτερικά. Όταν το πένθος είναι βαρύ, ο σαγιάς βάφεται μαύρος. Το πρόσθετο μπλε βαμβακερό κομμάτι υφάσματος κατά μήκος της ένωσης των μανικιών αποτελεί μεταγενέστερη επέμβαση.
Decoration & Patterns
Decoration
geometric decoration 
Decorative patterns / subjects
-
Decoration
stylized decoration
Decorative patterns / subjects
the arrow of Alexander the Great
Decoration
stylized vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
glastroudi
Decoration
vegetal decoration
Decorative patterns / subjects
-
Height
0.880
Width
0.380
Production
Maker / Designer / Brand
women themselves, boyiadjis, tailor
Production date range
beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Macedonia | Thessaloniki
Drymos
Material
cotton
cotton cordon
cotton thread
felt
silk cord
silk thread
wool cordon
Techniques
applique
dye
embellished
embroidery, chain
embroidery, herring bone stitch
glazed
handwoven fabric
industrially woven textile
Use
User
woman
Occasion
festive
Date range
beginning of 20th century
User
woman
Age
young woman 
Status
bride 
Occasion
bridal
Date range
beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece | Macedonia | Thessaloniki
Drymos
Acquisition
Acquisition method
Purchase
Acquisition date (circa)
23/2/1972
Documentation
Research bibliographic references
Hadjimichali, A. 1948-1954: Ελληνικαί εθνικαί ενδυμασίαι. Athens, vol. 1-2. 
Hadjimichali, A. 1983, Λαϊκή Φορεσιά. Οι φορεσιές με το καβάδι, vol. 2, Athens, Melissa publications. 
Lada-Minotou, Μ. et. al. 1993, Ελληνικές φορεσιές, Athens, Greek Historical and Ethnological Society. 
Papantoniou, Ι. 1974, "Φορεσιές της Μακεδονίας", Makedoniki Zoi, vol. 96: 24-31.
Papantoniou, Ι. 1992, Μακεδονικές φορεσιές, Nauplion, Peoloponnesian Folklore Foundation. 

Image license

Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives