sleeveless overcoat
6171/16
Object Identity
Object ID Number
6171/16
Object name
sleeveless overcoat
Other / Local name
sigouni
Style
costume with sigouni (sleeveless woollen coat)
Production date range
beginning of 20th century
Part of outfit
No
Physical Description
Description
Λευκός, αμάνικος και μακρύς επενδύτης, ανοιχτός μπροστά, βασικό εξάρτημα της πωγωνίσιας φορεσιάς, που φοριέται πάνω από το πουκάμισο (ρουτί) και είναι κοντύτερος απ' αυτό. Φτιαγμένος από ντόπια μαλλιά, υφασμένος, νεροτριβιασμένος και στολισμένος με άσπρα γαϊτάνια είναι σεγκούνι, ενώ φτιαγμένος από "καλύτερο", αγοραστό ύφασμα, στολισμένο με μαύρα γαϊτάνια, και ίσως και αγοραστές, κόκκινες φούντες και κουμπιά είναι σαγιάκι. Το σαγιάκι φορούν οι νιόνυφες και όσες παντρεμένες γυναίκες δεν είναι μεγάλες σε ηλικία, ενώ σεγκούνι φοριέται από τις ανύπαντρες, τις ηλικιωμένες και τις χήρες ή τις πενθούσες, επειδή θεωρείται "σκέτο", καθώς το άσπρο γαϊτάνι δεν φαίνεται. Τόσο το σεγκούνι όσο και το σαγιάκι έχουν το ίδιο κόψιμο, και τα δύο στολίζονται μπροστά με επίρραπτη, αγοραστή τσόχα (ρούχο) σε σκούρα χρώματα. Ο συγκεκριμένος
επενδύτης διαταράσσει ελαφρά τη διάκριση που στηρίζεται στο χρώμα των γαϊτανιών, αφού εδώ το μαύρο μεταξωτό γαϊτάνι που περιβάλλει το ρούχο στολίζει και το μπροστινό άνοιγμα ως σχεδόν το τελείωμά του. Πρόκειται για καθημερινό σεγκούνι παντρεμένης; Το σεγκούνι είναι φτιαγμένο από ένα πίσω φύλλο, τη "μάνα", με πλάτος 22-23εκ., που συνεχίζει ενιαίο μπροστά στα δυο μπροστινά φύλλα που απλώνονται ως τα μισά του ανοίγματος της μασχάλης. Το υπόλοιπο άνοιγμα συμπληρώνει στενόμακρο, τριγωνικό κομμάτι υφάσματος που συνδέεται με το πίσω φύλλο με θηλιές από λευκό γαϊτάνι. Η κεντητή ένωση αφήνει μικρή σχισμή πάνω από το λαγκιόλι που ξεκινάει ακριβώς από κάτω της. Με το μπροστινό φύλλο ενώνεται "μπροστάρι", που ανεβαίνει λοξά με πλάτος 26εκ. στη βάση και 8εκ. στο λαιμό. Το πλάτος της βάσης του έχει αυξηθεί με συρραμμένο, τριγωνικό κομμάτι υφάσματος. Το λαγκιόλι έχει στο κέντρο σχεδόν της βάσης του άνοιγμα 11εκ., με δυο θηλιές κάτω από τη μύτη του. Στον άξονα του πίσω ανοίγματος του χεριού και της κεντητής ένωσης, οι μύτες των λαγκιολιών έχουν "τσιμπηθεί", στο κέντρο τους και σε μήκος 16εκ., δημιουργώντας δυο δίπλες, τις κάχες, που εδώ δεν στολίζονται με άσπρο γαϊτάνι. Σκούρο, επίρραπτο βυσσινί ρούχο στολίζει τον μικρό, όρθιο γιακά, και καλύπτει το στήθος με δυο κατακόρυφες λωρίδες (πλ. 15εκ.). Οι τριγωνικές μύτες τους κοντά στο γιακά είναι φτιαγμένες από ξεχωριστό κομμάτι υφάσματος. Το υπόλοιπο μπροστινό άνοιγμα, το άνοιγμα των χεριών και των λαγκιολιών, οι πίσω κεντητές ενώσεις, ο γύρος του σεγκουνιού, στολίζονται με το μάλλινο, λευκό γαϊτάνι, που δίνει στο σεγκούνι το όνομα ασπρογάιτανο. Για να μη χαλάσει η φόρμα του επενδύτη, οι γυναίκες όχι μόνο δεν κάθονταν επάνω του αλλά συχνά εφάρμοζαν το στράκωμα: "δρόσιζαν" τα ρούχα, τα δίπλωναν και τα έβαζαν κάτω από το στρώμα για να διατηρούνται οι τσακίσεις.
Decoration & Patterns
Decoration
geometric decoration
Decorative patterns / subjects
-
Height
1.130
Production
Maker / Designer / Brand
tailors
Production date range
beginning of 20th century
Production place (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece |
Epirus |
Ioannina
Pogoni
Material
felt
silk cordon
wool cordon
wool yarn
Techniques
applique
embroidered band
handwoven fabric,
nerotrivi (fulling-tub)
industrially woven textile
Use
User
woman
Status
married woman (?)
Occasion
everyday (?)
Date range
beginning of 20th century
Place of use (Country | Geographic Area | Prefecture & Region)
Greece |
Epirus |
Ioannina
Pogoni
Acquisition
Acquisition method
Gift
Collector
Koutlidi Chr.
Acquisition date (circa)
10/4/1970
Documentation
Research bibliographic references
Image license
Use the file or the thumbnail of the image according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives